More こと Expressions
This page explains some more こと expressions, though they should be easy at this point.
- ことだし – Well its X so..
- ことなしに – Without
- ことのないよう – So as to not…
- をいいことに – Abusing a situation
ことだし
Since its…(Reason for judgement, suggestion, decision)
Plain form word + ことだし
ことだし is exactly what you would expect it is, ことだ + し (unsaid things/reasons).
It functions almost identically to ので or から, but tends to be used for the reasons for a judgement, suggestion, or decision.
Tends to be used with ようだ or suggestion type grammar.
Fairly rare, but nouns and な adjectives may connect using である instead of の/な
Examples
- もう終わったことだし、忘れよう
Well its already finished so lets forget about it. - 仕方のないことだし、自分を責めても意味がない
It was unavoidable, so there’s no point in blaming yourself. - 病気で入院されたことだし、責められない
You were hospitalized for being sick, so no one can blame you.
ことなしに
Without
Plain form verb + ことなしに
ことなしに also means what you’d expect it to; “without”.
It is essentially a more literary version of the ず ending. (or ないで, but it is not used like ないでください)
With negative sentences, it expresses that something can’t be done without..
Examples
- 頑張ることなしにできた
Managed to do it without any effort. - 苦しむことなしに死んだ
Died without suffering. - 勉強することなしに合格できない
Can’t be passed without studying.
ことのないよう
So as to not..
Plain form verb + ことのないよう
ことのないように means “so as to not..”
It expresses what you will do to prevent something from occurring.
ことのないように is a more formal/literary version of ないように
The に may be dropped, and the の may be replaced with が
Examples
- 後悔することのないように頑張ります
I will try hard so that I won’t regret it later. - 問題になることがないように気を付けます
I will be careful so that it doesn’t become a problem. - 彼女をがっかりさせることがないよう努力しています
I’m working hard so that I don’t disappoint her.
をいいことに
To abuse a situation
Plain form verb/い adjective + の + をいいことに
な Adjective/Noun + なの/であるの + をいいことに
Noun + をいいことに
をいいことに literally means “to take as a good thing”, but is used to express abusing a situation.
Typically used about doing bad things when an authority or policing figure is absent.
をいいことに must connect to a noun. It may use こと, but usually uses の to nominalize verbs/adjectives
Adjectives may also use さ
Nouns have a lot of possibilities for connections to をいいことに, but typically connect directly.
Examples
- 先生がいないのをいいことに、テストの問題を話し合った
Abusing the time that the teacher wasn’t there, we talked about the test questions. - 彼の親切さをいいことにどんどん仕事を押し付けた
Abusing his helpfulness, pushed more and more work onto him. - 部長が休んでいるのをいいことに仕事をさぼる
Abusing the section head’s absence, slacked off on work.