ようでは
No good based on
Dictionary Form Verb + ようでは
ない Form Verb + ようでは
ている Form Verb + ようでは
ようでは expresses that some bad result is expected based on some fact.
This pattern is really an application of “Negative thing” ては made up of よう + では (ては)
It is used only for bad things, and mostly as a warning or reprimand.
Frequently used with words like できない, 無理, 行けない, etc.
Although this pattern might be translated as “if”, it is not a conditional.
Examples
- この漢字が分からないようでは、合格は無理だろう – If you don’t know this kanji, passing is going to be hard.
- 授業をさぼっているようでは合格できない – You can’t pass by skipping class.
- すぐ諦めるようではこまる – Its no good if you give up immediately.
- 先生を無視するようではいけないよ – Its not good to ignore the teacher.
- 話さないようでは先生もわからないよ – If you don’t talk, the teachers won’t understand.
- 泣いてばかりいるようでは何もできない – You can’t do anything by sitting here crying.