まま and っぱなし
まま
Unchanged State
Plain Past Tense Verb + まま
Plain Negative verb + まま
な Adjectives + な + まま
い Adjectives + まま
Nouns + の + まま
まま is noun/adverb (may directly modify verbs) meaning “remaining in a state”.
It is primarily used to indicate a lack of change in a state.
It is typically translated as “remained” or “as is”.
Due to representing a state, present/future tense verbs cannot be used with it.
Examples
- ドアは開けたままだ
The door remained opened (by someone) - 勉強しないまま寝た
Went to sleep without having studied. (remained not studied) - そのままだと危ない
If it continues as it is, its dangerous - ありのままでいい
It’s good as it is. * - 本能のままに行動する
Act according to instinct. - 昔のままの町だ
A town the same as it was long ago. (昔のまま is very common). - 外は静かなままだった
The outside remained quiet.
*ありのまま is an expression
っぱなし
Forgotten about
ます stem + っぱなし
っぱなし means “まま” from above, but only connects to verb ます stems.
っぱなし has a strong nuance of “left that way” or “forgotten about“, or “forgot to finish”
It can sometimes be used to indicate a state continued for a long time (Keep on…)
Examples
- ドアは開けっぱなしだ
The door was left open. - 洗濯機に入れっぱなし
Left in the washing machine. - 牛乳は机に置きっぱなしだ
Left the milk out on the desk. - アラームが鳴りっぱなしになっている
The alarm has been left to keep ringing. - 火はつけっぱなしになっている
The fire was left on.
Continued for a long time:
- やられっぱなしだ
Keep loosing/getting beat up. - 遅刻しないように、学校まで走りっぱなしだった
In order to not be late, He had to keep running all the way to school.