とおり
“Exactly as”
Plain form Verb + とおり
て form verb + のとおり
Noun + とおり・どおり
通り(とおり) literally means “path” but is used as an expression to express “to be or do a certain way.” Its similar to ように, but describes exact information. とおり’s meaning is closer to “Exactly as” or “Exactly according to”.
とおり connects to decided (or will be decided) information.
Examples
- その通り
Yes, like that – Used to confirm someone else’s conclusion - 彼が言った通りにしましょう
Let’s do (it) the way he said. - 説明した通りに進む
Advance (Go) exactly as explained. - 先生の言う通りにしよう
Let’s do what the teacher says.
どおり
とおり may become どおり, especially after ん and nouns.
- 時間どおりに進めている
Things are going according to time (previously decided schedule). - 計画どおりに進んでいる
Things are going according to plan.
てのとおり
とおり may be used with て form + の. This pattern functions as the present tense.
This form tends to be used for previously known or apparent information.
This pattern overwhelmingly occurs with 見て and 知って.
- 見てのとおりのありさま
The situation is as you can see - 知ってのとおりの問題だった
The problem was as you know
思いどおり
思いどおり is an expression using とおり. 思い here is a noun (not ます stem) that means “feelings or intentions”. Here is a comparison between 思いどおり and 思う・思ったとおり.
- 思い通り
As (someone) wants - 思う通り
As someone is thinking - 思ったとおり
As someone thought.
Words Commonly used with とおり
- 予定どおり – As planned
- 予想どおり – As expected
- 計画どおり – According to Plan
- 時間どおり – Right on time
- 見ての通り – As you can see
- 思ったとおり – As I thought
- いう・いった通り – As said/will be said
- 提案したとおり – As suggested
- その・この・あのとおり – This/that way
- 知ってのとおり – As you know