~ようと思う

~ようと思う

I think I will…
(Decided now)
Verb plain volitional form + と思う

Remember when I said that the volitional form indicated an “intent” or “inclination” to do something? Well, here it is. 
~ようと思う means “I think I’ll…”. It communicates what you have just now decided to do. 

Examples

  • 店に行こうと思うI think I’ll go to the store. (plan)
  • ろうと思うI think I’ll go home. (plan)
  • レストランで食べようと思うI think I’ll eat at a restaurant. (Plan)
  • 寿司を食べようと思うI’m planning on eating sushi. 
  • ケーキを食べようと思う I think I’ll have some cake. 

~ようと思っている

I’m thinking I will…
(Decided in the past)
Verb plain volitional form + と思う

ようと思っている is essentially the same thing as ようと思う、except that the decision was made in the past and not in the moment. 

  • 5年後、ハワイに行こうと思ている – I’m thinking I will go to Hawaii in 5 years.
  • 医者になろうと思っている – I’m thinking I’ll become a doctor.
  • まえからウエブサイトを作ろうと思っている – I’ve been thinking I wanted to make a website for a while.  

 

Comparison to Verbと思う

しようと思う expresses a plan.
すると思う is a guess about the future. 

  • 頑張ろうと思う – I think I’m going to try. (intent to try)
  • 頑張ると思う – I think I will try. (Not sure/probably).

Additionally, ようと思 is not to be used about people other than yourself:

  • かれは頑張と思う – I think he’ll try. 〇
  • 彼は頑張ろうと思う – He’s decided/intending to try.  ✖ (Can’t know). 
  • 彼は頑張ろうと思っている – He’s thinking he’s going to try 〇 (He told you). 

 

Additional Reading 1
Additional Reading 2

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *